光芒を放つというように使われる「光芒(こうぼう):光のすじ」ですが、英語で何ていうの? 「光芒」は"a beam of light"または"light beam"のように翻訳できます。 "A beam of
光芒 英語-光芒 こうぼう beam of light 光華女子大学 Koka Women's College 光色素 photopigment 光蘚 光蘚ひかりごけluminous moss 光腹反応 光腹反応ventral light reflex 医生 光行差 光行差こう光芒(こうぼう)とは。意味や解説、類語。尾を引くように見える光のすじ。ひとすじの光。「―を放つ」「―一閃 (いっせん) 」 goo国語辞書は30万5千件語以上を収録。政治・経済・医学・ITな
光芒 英語のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「光芒 英語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
光芒 英語に 英語に 日本語英語辞書の光芒の上位の翻訳は次のとおりです: beam of light, beam, ray 。 光芒 のコンテキスト内翻訳に は、少なくとも2の翻訳文があります。薄明光線(はくめいこうせん、英語 crepuscular rays )は、太陽が雲に隠れているとき、雲の切れ間あるいは端から光が漏れ、光線の柱が放射状に地上へ降り注いで見える現象の俗称。 通常とは逆
Incoming Term: 光芒 英語,
0 件のコメント:
コメントを投稿